انوار القرآن درس هشتم عربی دهم
أنوار القرآن
كَمْلِ الْقَرَاعَاتِ فِي التَّرْجَمَةِ الْفَارِسِيَّةِ
مِن صِفَاتِ الْمُؤْمِنِينَ
1- وَالَّذِينَ يَجْتَنِبُونَ كَبَائِرَ الْإِثْمِ وَالْفَوَاحِشَ وَإِذَا مَا غَضِبُوا هُمْ يَعْفِرُونَ
و كسانى كه از گناهان بزرگ و كارهاى زشت ... ، و هنگامى كه ... مى بخشايند.
2- وَالَّذِينَ اسْتَجَابُوا لِرَبِّهِمْ وَأَقَامُوا الصَّلَاةَ
و كسانى كه [خواسته] ... را برآوردند و ... برپا داشتند:
3- وَأَمْرُهُم شَورَىٰ بَيْنَهُمْ
و در ... ميان آنها مشورت هست؛
4- وَمِمَّا رَزَقْنَاهُمْ يُنفِقُونَ
و از آنچه به ... روزى داديم اتفاق مى كنند.
5- وَالَّذِينَ إِذَا أَصَابَهُمُ الْبُغْيُ هُمْ يَنتَصِرُونَ
و ... هرگاه به آنان ستم شود، يارى مى جويند؛
6- وَجَزَاءُ سَيِّئَةٍ سَيِّئَةٌ مِثْلُهَا
و سزاى بدى، بدى ... است؛
7- فَمَن عَفَا وَأَصْلَحَ فَأَجْرُهُ عَلَى اللَّهِ
پس ... درگذرد و اصلاح كند، پاداش او بر [عهده] خداست؛
8- إِنَّهُ لَا يُحِبُّ الظَّالِمِينَ
زيرا او ستمگران را ...
پاسخ و معنی انوار القرآن درس هشتم عربی دهم
دوستان خوبم، در این بخش پایانی درس، آیاتی از قرآن کریم (سوره شوری آیات 37 تا 40) که درباره ویژگیهای مؤمنان است را میخوانیم. شما باید با توجه به کلمات عربی، جاهای خالی در ترجمه فارسی را پر کنید.
**تکمیل ترجمهها:**
1. وَالَّذِينَ يَجْتَنِبُونَ كَبَائِرَ الْإِثْمِ وَالْفَوَاحِشَ وَإِذَا مَا غَضِبُوا هُمْ يَعْفِرُونَ
- و كسانى كه از گناهان بزرگ و كارهاى زشت **دوری میکنند** (يَجْتَنِبُونَ)، و هنگامى كه **خشمگین میشوند** (غَضِبُوا) مىبخشايند.
2. وَالَّذِينَ اسْتَجَابُوا لِرَبِّهِمْ وَأَقَامُوا الصَّلَاةَ
- و كسانى كه [خواسته] **پروردگارشان** (لِرَبِّهِمْ) را برآوردند و **نماز را** (الصَّلَاةَ) برپا داشتند.
3. وَأَمْرُهُم شَورَىٰ بَيْنَهُمْ
- و در **کارشان** (أَمْرُهُم) ميان آنها مشورت هست.
4. وَمِمَّا رَزَقْنَاهُمْ يُنفِقُونَ
- و از آنچه به **آنها (ایشان)** (ـهُمْ در رَزَقْنَاهُمْ) روزى داديم انفاق مىكنند.
5. وَالَّذِينَ إِذَا أَصَابَهُمُ الْبُغْيُ هُمْ يَنتَصِرُونَ
- و **کسانی که** (وَالَّذِينَ) هرگاه به آنان ستم شود، يارى مىجويند.
6. وَجَزَاءُ سَيِّئَةٍ سَيِّئَةٌ مِثْلُهَا
- و سزاى بدى، بدى **مانند آن** (مِثْلُهَا) است.
7. فَمَن عَفَا وَأَصْلَحَ فَأَجْرُهُ عَلَى اللَّهِ
- پس **هر کس** (فَمَن) درگذرد و اصلاح كند، پاداش او بر [عهده] خداست.
8. إِنَّهُ لَا يُحِبُّ الظَّالِمِينَ
- زيرا او ستمگران را **دوست ندارد** (لَا يُحِبُّ).